
Bueno, finalmente tras todo este tiempo, tengo listo el texto del ebook XIV y el mes que viene tendré listo el libro electrónico 🙂
Lo podéis encontrar en Amazon:
Romance de los tres reinos, Libro XIV – Liu Bei marcha al Oeste
Bueno, finalmente tras todo este tiempo, tengo listo el texto del ebook XIV y el mes que viene tendré listo el libro electrónico 🙂
Lo podéis encontrar en Amazon:
Romance de los tres reinos, Libro XIV – Liu Bei marcha al Oeste
Gracias a un post de reddit me he enterado de que el cómic “The Ravages of time” centrado en la vida de un joven Sima Yi. Acabo de empezar la serie y me está encantando, podéis encontrarla en Youtube de manera legal:
Romance of the three kingdoms 8, el juego con el que yo flipaba en la Play 2 hace sus añitos ya, va a ser reeditado por Koei el año que viene para PS5, PS4, Switch y PC.
Podéis encontrar más información en su página web.
Me dicen por el pinganillo, que a mí no me da la vida para mirar estas cosas, que el Total War y todas sus ampliaciones están a la venta en Steam. Para aquellos fans de los juegos de estrategia y los Tres Reinos, a disfrutar 🙂
Y esto sigue avanzando a pesar de que tengo menos carisma que un pez en una pecera…
Muchas gracias a todos 🙂
Hace ya bastantes años me contactaron por correo para hacerme preguntas por mi traducción por parte de un estudiante de doctorado en Barcelona que estaba haciendo su tesis sobre las diversas traducciones del Romance de los tres reinos.
Fue un rato agradable pero no llegué a enterarme de que había terminado la tesis y hecho la lectura (probablemente porque fue justo el día en que se decretó el confinamiento, con lo que no estaba yo muy atento a este tipo de cosas en Twitter). Para los que tengáis curiosidad os dejo aquí el enlace público a la tesis. Una lectura muy interesante…
Espero que el año del conejo sea un buen año para todos 🙂
No sabéis la alegría que me he llevado al entrar al reddit de Three Kingdoms y ver este mensaje 🙂
Para que no los conozcáis, porque la verdad es que al igual que yo tiene más años que Matusalén, ese foro ha sido un punto de referencia para todos los fans del Romance de los tres reinos que no saben chino. Un lugar de encuentro entre académicos, curiosos, jugones y gente de todo tipo. La mitad de las notas a pie de página de lo que llevo traducido proviene de ahí 🙂
Hace dos años un fallo informático se llevó al foro por delante como ocurre con tantas páginas antiguas. Parecía que no íbamos a volverlo a ver, pero finalmente aquí está de nuevo con nosotros:
The Scholars of Shen Zhou – Index page (the-scholars.com)
Si uno lee el Romance de los tres reinos, una de las cosas de las que se va a dar cuenta rápidamente es de que el papel de las mujeres en él no solo es efímero y limitado a conspiraciones, es que encima nunca nos enteramos de qué pasa con ellas cuando acaba la conspiración en la que estaban involucradas.
En el caso de Diaochan esto es más llamativo todavía, dado la importancia que se le da a una de las Cuatro Bellezas chinas. Bien, aunque en el libro desaparezca en la niebla narrativa, lo cierto es que su historia continúa en ciertos cuentos populares, ¡y en todos ellos muere a manos de Guan Yu!
Esto es debido a diversas circunstancias. En un caso porque Cao Cao trata de ganarse a Guan Yu entregándole a Diaochan tras derrotar a Lu Bu (tal como haría al entregarle a su montura, Liebre Roja). Guan Yu, al ver que Diaochan ha provocado la caída de Dong Zhuo y Lu Bu, cree que es mejor acabar con esta amenaza contra la humanidad sin pensárselo dos veces.
En otras versiones Cao Cao se la entrega a los tres hermanos, pensando que su belleza arruinaría su juramento. Y así es, por lo que Guan Yu ha de matarla para mantener su amistad. Supongo que la cara de Cao Cao al enterarse ha de ser parecida a la mía al ver que a Diaochan la mata Guan Yu una y otra vez…