Leer la novela

La principal razón de la existencia de esta página. Mi pretensión es poner aquí un capítulo mensual, contando los meses a partir del primer comentario. Esta es una traducción al español a partir de las versiones  de C.H. Brewitt Taylor, con un poco de ayuda de wikisources, de la versión china cuando ha sido posible y de una serie de gente a la que incluiré en los agradecimientos. Mi idea es continuar con la misma hasta que aparezca una buena traducción del chino. Espero que la disfrutéis.

Sobre la traducción

Un poco de historia de China

Poema inicial

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Capítulo 5

Capítulo 6

Capítulo 7

Capítulo 8

Capítulo 9

Capítulo 10

Capítulo 11

12 comentarios en “Leer la novela

    • Hola, pues de momento tengo parada la subida de capítulos gratuitos. Me jodió mucho cuando lo copiaron para venderlo. A ver si consigo un abogado y el año que viene sigo.

      • Hay que ser hijo de p… El que robó para revenderlo, digo. Qué suerte que sigues las traducciones para los ebooks en Amazon y otros, yo ya compré hasta el quinto

        • Pues sí, un desgraciado. Por suerte el tío es más tonto y no nace, no se dio cuenta de que no estaba el libro completo y lo vende como si lo fuera, así que no se lo compra nadie.

  1. Hola, la verdad es que llegué aquí por la admiración que le tengo a Zhuge Liang, y me encantaría saber si ya se arregló el asunto con lo de ese plagger, porque de verdad me encantaría seguir leyendo las maravillosas traducciones que hace usted. Gracias por traernos esta novela tan hermosa y rica en cultura.

    • Pues de momento la novela en gratuito queda suspendida hasta que acabe, al menos que no me lo puedan copiar entero…
      Por cierto, en breve voy a sacar más cosas sobre Zhuge Liang 🙂

      • Estoy segura de que me encantará leerlas, la verdad es que no he tenido mucha suerte encontrando datos acerca de Zhuge Liang lo cual la verdad es una pena.

  2. Hola. Me acabo de enterar de la existencia de este blog/pagina o maravilloso lugar XD. Durante mi adolescencia fui muy fan de los videojuegos Dynasty Warriors y me quede muy sorprendido por su historia y personajes. Por amazon vi que habian unos libros del romace de los 3 reinos y habia una referencia que llevaba a esta pagina. Estoy leyendo por aqui que te robaron el trabajo para venderlo ¿Que paso al final con todo eso? ¿Las obras que se venden en amazon estan a la venta por ti o es cosa de ese ladron? ¿Esta acabada la historia o todavia queda trabajo por delante? Si puedes explicarme un poco o decime donde puedo informarme sobre esto, te estaria agradecido.
    Agradezco tu esfuerzo y que te tomes las molestias de llevar a los que no somos muy versados en idiomas extranjeros, la oportunidad de disfrutar de este material

  3. ¡Buenas!

    Pues yo también he llegado aquí a través de Amazon, y joder, menudo trabajazo, mi enhorabuena.

    Dicho esto, tengo una duda que espero puedas aclararme. Mirando en Amazon, veo que están los libros en tapa blanda (que hay VI volúmenes ahora mismo, creo) y libros para Kindle, que hay 13. Pongo el de tapa blanda en romano por la pregunta que voy a hacerte ahora.

    El título del libro 13 coincide con el del volumen VI. ¿Es por qué en un volumen metes varios de los libros que en Kindle van sueltos? Es decir, si yo compro por ejemplo los VI volúmenes existentes, no tengo que seguir pillando del 7 al 13 en Kindle para poder llegar más lejos en la historia, ¿no?

    Perdona por la parrafada pero quiero tenerlo claro antes de darle al botón de comprar.

    Un saludo y gracias por el trabajazo.

    • Buenas,

      Gracias 🙂
      Ahora mismo hay lo mismo publicado en papel que en Kindle, los ebooks son más pequeños y junto varios para hacer uno en papel.

      Un saludo.

Responder a admin Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *